运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。
破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。

  蚂蚁很酷  
There Is No Night - Máiréad Nesbitt

情商最低的一种人,就是明明可以好好说的话,非要用最令人讨厌的方式表达。


明镜止水:



《没有夜晚》犹如被上帝吻过的琴声。
读到一首英文小诗,很美
I love three things in this world.
Sun, Moon and You.
Sun for morning, Moon for night, and You forever.
原以为英文已经很美了,直到看到中文的翻译:
浮世三千,吾爱有三。
日,月与卿。
日为朝,月为暮,
卿为朝朝暮暮。(转)


评论
热度(58)
© 蚂蚁很酷 | Powered by LOFTER